Both English and German are Germanic languages. Maybe that explains why we find the German language to be so wunderbar! English has borrowed quite a few words from the choice land of Deutschland, and there is a good reason for it. In German, a speaker can put two unrelated words next to each other and create a novel compound word, so you don鈥檛 have to be the Bard or a poet to create new compounds. As a result, some German words have arisen for very specific ideas, words that English simply couldn鈥檛 pass up.聽
We hope you enjoy this list of some of our most useful German imports. Guten tag!聽
Weltschmerz
German can be fantastically specific when describing feelings, though those feelings may not always be happy ones. Weltschmerz literally means 鈥渨orld-pain,鈥 from the German roots welt meaning 鈥渨orld鈥 and schmerz meaning 鈥減ain.鈥 But this melancholy word conveys something beyond its portmanteau parts; the concept, coined by Jean Paul Richter, refers to the 鈥渟orrow that one feels and accepts as one鈥檚 necessary portion in life,鈥 describing a state in which a person feels that their physical reality will never be as beautiful or blissful as the world they can imagine in their head.
Schadenfreude
Schadenfreude has been used in English since at least the 1890s, and its use rose throughout the 20th century. It comes from the German words schaden, meaning 鈥渉arm,鈥 and freude, meaning 鈥渏oy.鈥 It refers to the joy a person feels from other people鈥檚 misfortune. Schadenfreude, both the word and the feeling it refers to, is particularly popular in modern times. The internet, especially social media, has made it easy for us to both discover other people鈥檚 misery and express just how good it makes us feel.聽
Weltanschauung
Weltanschauung, or 鈥渨orldview,鈥 was introduced into German by the philosopher Immanuel Kant in his 1790 piece Critique of Judgment, though the term did not migrate to English until the 1800s. Combining welt meaning 鈥渨orld鈥 and anschauung meaning 鈥減erception,鈥 the word denotes a comprehensive conception or image of the universe and humanity鈥檚 relation to it. Weltanschauung is not to be confused with the philosopher Wilhelm Von Humboldt鈥檚 term weltansicht, referring to a worldview within a linguistic system. Specific enough? We鈥檙e just getting started.
Gesamtkunstwerk
When one art form just isn鈥檛 enough, it鈥檚 time for a little Gesamtkunstwerk! Fusing gesamt, meaning 鈥渢otal,鈥 with kunstwerk, 鈥渨ork of art,鈥 this word refers to an art piece that combines multiple mediums. The term was introduced to German by philosopher K.F.E. Trahndorff in an 1827 essay, though it gained traction through the work of opera composer Richard Wagner in the late 1840s when he spoke of uniting all artistic media under the banner of theater. That means a combination of music, visual art, dramatic performance, dance, poetry, and maybe even basket weaving.
Wunderkind
Sometimes, genius and talent emerge at a young age. In such cases, we can use the word wunderkind to refer to these child prodigies. Wunderkind has been used in English since at least the 1890s and is formed from wunder, meaning 鈥渨onder,鈥 and kind, meaning 鈥渃hild.鈥 The term wunderkind is often used to specifically refer to musical prodigies, but it’s a good word to praise a youth who is amazingly talented at just about anything.聽
Wanderlust
You鈥檇 be forgiven for thinking this one must be an English invention. But the word wanderlust comes from a combination of the German wander(n), meaning 鈥渢o hike, to wander鈥 and lust, meaning 鈥渄esire鈥 or 鈥渓ust.鈥 English speakers borrowed this term from German and have been using it since at least the 1850s. As you probably already know, wanderlust refers to a need to travel or move around.聽
Bildungsroman
What do Catcher in the Rye by J.D. Salinger, Portrait of the Artist as a Young Man by James Joyce, and Jane Eyre by Charlotte Bronte all have in common? Other than the fact that they鈥檙e all spectacular works of literature, each novel is an example of a Bildungsroman. From the German bildung, meaning 鈥渇ormation,鈥 and roman meaning 鈥渘ovel,鈥 a Bildungsroman is a coming-of-age story, dealing with the development of a young protagonist. The term entered English around 1905, though this type of story was told in our language for centuries before it had a name.
Zeitgeist
Every era has a spirit鈥攂e it the pervasive 鈥渃ool鈥 that stemmed from jazz and beat poetry in the 1940s, the revolutionary character of the 1960s with the Civil Rights and antiwar movements, or even the technological boom of the 21st century. Thanks to the German language, we have the perfect word for these emblematic 鈥渟pirits of the times鈥: Zeitgeist. Literally translated as 鈥渢ime spirit鈥 or 鈥渢ime ghost,鈥 zeitgeist refers to the 鈥済eneral trend of thought or feeling characteristic of a particular period of time.鈥
碍颈苍诲别谤驳补谤迟别苍听
For many children, kindergarten is the first time they go to school. The concept of kindergarten, literally 鈥渃hildren鈥檚 garden,鈥 was developed by German educator Friedrich Froebel in 1837. Froebel named his creation kindergarten, which is a combination of kinder, meaning 鈥渃hildren,鈥 and garten, meaning 鈥済arden.鈥 In America, the first German-speaking kindergarten was created in the 1850s by German immigrant Margarethe Schurz, who was a follower of Froebel. The first English-speaking kindergarten opened its doors in 1860 thanks to Elizabeth Peabody, who also studied Froebel鈥檚 work.聽聽
顿辞辫辫别濒驳盲苍驳别谤
Are you seeing double? The word 诲辞辫辫别濒驳盲苍驳别谤, which literally means 鈥渄ouble walker,鈥 is formed from doppel, meaning 鈥渄ouble,鈥 and ganger, meaning 鈥渨alker.鈥 In German folklore, a聽诲辞辫辫别濒驳盲苍驳别谤聽is a ghost or spirit that is an exact copy of a living person. According to legend, a person who meets their 诲辞辫辫别濒驳盲苍驳别谤 is going to die very soon. In English, the word 诲辞辫辫别濒驳盲苍驳别谤 is often used less hauntingly to refer to a person who looks identical to another person. 顿辞辫辫别濒驳盲苍驳别谤 has been used in English since at least the 1850s, but folk stories of ghostly impostors can be found much earlier than that.聽
Realpolitik
It鈥檚 time for a power play. The term realpolitik refers to politics and political ideas that are based on practical concerns or realism rather than belief, ethics, or morals. As you might expect, realpolitik is often used to describe politics involving self-interest and forceful diplomacy. For example, realpolitik is often used to describe the aggressive diplomacy that was used by the famous German chancellor Otto von Bismarck. Realpolitik is formed from the German words real, meaning 鈥渞eal鈥 or 鈥渁ctual,鈥 and politik, meaning 鈥減olitics鈥 or 鈥減olicy.鈥 The term realpolitik was coined in 1853 by German journalist Ludwig von Rochau in his book Grunds盲tze der Realpolitik.