It is hard to imagine a lovelier-sounding word than alameda. It is not a word in general American usage, but a regionalism in the American Southwest, a common noun meaning 鈥渁 tree-shaded public walk.鈥 Alameda comes directly from Spanish alameda 鈥減oplar grove,鈥 formed from the noun 谩濒补尘辞 鈥減oplar鈥 (a noun of unknown etymology) and the noun suffix –eda, which regularly derives from the Latin noun suffix –脓迟耻尘, denoting a place where plants are grown, e.g., arbor脓迟耻尘 鈥渁 place where trees are grown.鈥 The placename and proper noun Alameda, a city in California east of San Francisco across the San Francisco Bay, was so named not by Spaniards or Mexicans, but by American settlers in a popular vote in 1853. Alameda entered English in the 18th century.
The ascent to it is by an alameda or public walk, which was formerly beautifully planted, but the trees were cut down during the revolutionary contest.
At the foot of the hill is an alameda, or public walk, which, though not so fashionable as the more modern and splendid paseo of the Xenil, still boasts a varied and picturesque concourse.
noun
a conversational tactic in which a person responds to an argument or attack by changing the subject to focus on someone else鈥檚 misconduct, implying that all criticism is invalid because no one is completely blameless: Excusing your mistakes with whataboutism is not the same as defending your record.
Whataboutism is a transparent formation of the phrase 鈥淲hat about鈥?鈥 used to form objections in an argument, and the noun suffix –ism. Whataboutism entered English in the second half of the 20th century.
Whataboutism appears to broaden context, to offer a counterpoint, when really it鈥檚 diverting blame, muddying the waters and confusing … rational listeners.
The best response to whataboutism has historically been to say that while, yes, other countries have their faults, injustice should not be tolerated anywhere.
In English, the verb sense of consent is recorded considerably earlier than the noun. Consent ultimately derives from the Latin verb 肠辞苍蝉别苍迟墨谤别 鈥渢o share or join in a sensation or feeling, be in unison or harmony.鈥 颁辞苍蝉别苍迟墨谤别 is a compound of the Latin prefix con-, a variant of com– 鈥渢ogether, with.鈥 The Latin verb 蝉别苍迟墨谤别 has many meanings: 鈥渢o perceive by any of the senses, feel, be aware of, recognize, discern, hold an opinion, think, cast a vote, give a verdict.鈥 The many English derivatives of the Latin verb include assent, consent, resent, sense, sentence, sentient, and sentiment. The verb senses of consent entered English in the 13th century, the noun in the second half of the 14th.
Before you even put your cookie on my computer, or in my mobile device, you have to make sure I consent to being followed ….
If she consents to assist the experiment, she consents of her own free will ….